![]() |
| Eufòria kurda després de l'alliberament de Kobane |
Cròniques de la situació enviades per Xoreix
Salutacions a tothom des de Kurdistan, sóc en Şoreş
(Xoreix - Revolució en Kurd). Escric en castellà ja que aquest mateix text l'he
enviat a altres llocs de parla castellana.
--
A finales de Octubre del año pasado, mientras viajaba por Italia conocí un grupo de activistxs italianxs de movimientos como NO TAV (NO al Treno ad Alta Velocità), NO MUOS (NO Mobile User Objective System - Sistema de antenas y radares militares estadounidenses), que iniciaban un viaje hacia Rojava (en kurdo, “Occidente”, situado en el Kurdistán del norte de Siria), para verificar, formar parte, aprender y apoyar la revolución que está llevando a cabo el pueblo kurdo. No me lo pensé dos veces en proponerles de unirme a su viaje.
A finales de Octubre del año pasado, mientras viajaba por Italia conocí un grupo de activistxs italianxs de movimientos como NO TAV (NO al Treno ad Alta Velocità), NO MUOS (NO Mobile User Objective System - Sistema de antenas y radares militares estadounidenses), que iniciaban un viaje hacia Rojava (en kurdo, “Occidente”, situado en el Kurdistán del norte de Siria), para verificar, formar parte, aprender y apoyar la revolución que está llevando a cabo el pueblo kurdo. No me lo pensé dos veces en proponerles de unirme a su viaje.
Escribo para mantener el contacto
e informar en primera persona de la situación, de los acontecimientos, de
nuestras acciones y para aprovechar nuestra presencia para transmitirles las
ideas o propuestas que podáis aportar.
En Rojava, en pleno patriarcado y
capitalismo del medio oriente, desde el 2011 (inicio de la guerra civil en
Siria), se está llevando a cabo una revolución para la humanidad, matriarcal y
de liberación de la mujer, ecológica y autogestionada, impulsada por las ideas
de autonomía y confederalismo democrático, antiestatales y anticapitalistas del
PKK (Partîya Karkerén Kurdîstan - Partido de lxs Trabajadorxs Kurxs – Fundado
en 1978 y liderado por Abdullah Öcalan, actualmente encarcelado desde 1999.
Considerado como una organización terrorista por el gobierno turco, Estados
Unidos y la Unión Europea).
Evidentemente, una experiencia de tal calibre, da
miedo y no interesa a los gobiernos capitalistas y a las grandes mentes
dominantes de todo el mundo. Estos, en su pretensión de una dominación mundial
de las personas y de los recursos naturales, actúan sobre la alimentación,
salud, vivienda, transporte, espiritualidad (jugando con la religión) etc,
básicos para una vida harmónica para cualquier ser humano.
Por otra parte, se encuentra el
problema de la organización radical islámica ISIS (Islamic State of Irak and
Siria). Esta organización se renovó durante la Guerra Civil en Siria, pasando a
ser conocida como Estado Islámico de Irak y el Levante (en árabe: الدولة الاسلامية في العراق والشام, al-Dawla al-Islāmīya fī al-ʻIrāq wa-al-Shām; EIIL) o bajo su acrónimo
árabe DAESH (en árabe: داعش, Dāʻesh).
Esta organización, ayudada en su creación y financiación por gobiernos como
Israel, Turquía y Estados Unidos, asedia desde hace unos meses Rojava, en
especial el cantón de Kobane. El gobierno turco sigue ayudando a esta
organización bloqueando el corredor humanitario a Kobane, inmovilizando hasta
por dos horas las ambulancias con guerrillerxs heridxs del YPG (Unidades de
Protección Popular) e YPJ (Unidades de Protección de la Mujer) en la frontera,
permitiendo sin embargo la movilidad y asistencia médica de militantes de DAESH
en hospitales de ciudades turcas, bloqueando la ayuda humanitaria en los campos
de refugiados kurdos autogestionados, aportando armas a escondidas en camiones
de ayuda humanitaria, permitiendo el acceso de un coche bomba por la frontera
oficial turco-siriana, etc. En estos últimos meses, el ejército ha matado a más
de 40 menores de edad, arrestado a un centenar de activistas turcxs y kurdxs,
entre lxs cuales muchxs menores que apoyaban el movimiento kurdo, etc.
La coalición (Estados Unidos,
Francia e Inglaterra) ha bombardeado con aviones a DAESH. Pero este hecho ha
sucedido sólo después de que muchas manifestaciones en Turquía y Europa
tuviesen lugar como protesta al asedio del ISIS y la indiferencia de los
estados que tienen posibilidad de parar este asedio. Así pues empezaron a
bombardear, pero sólo equilibrando la batalla entre los militantes de DAESH
(dotados de tantas armas pesadas) y de los YPG y las YPJ (defendiéndose con
simples metralletas AK47).
Es evidente que la guerra interesa a las grandes
potencias mundiales para derrotar la experiencia en Rojava y por los intereses
económicos que ésta comporta. Así pues, es de vital importancia
la continuidad, conocimiento, difusión y apoyo de esta experiencia kurda, una
experiencia válida para toda la humanidad.
Hemos llegado a Kurdistán con
estos tres proyectos entre manos:
-. Político: Conectar esta
experiencia kurda de confederalismo democrático con otros
movimientos revolucionarios en Europa, manteniendo una continuidad de la
información.
Organizar una campaña de acción, protesta, manifestaciones y boikot contra el gobierno turco y su política para abrir el corredor humanitario a Kobane.
Organizar una campaña de acción, protesta, manifestaciones y boikot contra el gobierno turco y su política para abrir el corredor humanitario a Kobane.
-. Salud y medicina (también
proyectos políticos en cuanto a la autogestión desde abajo de estos dos básicos
necesarios):
-. Salud: Aprender de ellxs y
compartir con ellos nuestros conocimientos en medicina natural, masaje y
fisioterapia, digitopuntura y medicina holística (Tratamiento de la enfermedad
más allá de sus sintomas, observando los hábitos diários y de alimentación,
tratando de encontrar una explicación psíquica y espiritual). Traemos también
productos naturales, cremas y tinturas a base de plantas, así como el MMS, una
solución mineral medicinal capaz de desinfectar el agua y espacios y tratar
enfermedades externas e internas.
-. Agricultura ecológica y
permacultura: Aprender de ellxs y compartir nuestros conocimientos en
agricultura ecológica, permacultura, bioclimática, etc. Traemos también
semillas de todo tipo con nosotrxs.
Haced difusión de este texto a
todas las personas a quienes les pueda interesar, y también a las que no, con
el fin de hacer conocer esta experiencia revolucionaria kurda, y la
problemática del peligro del fin de esta experiencia a la que se enfrentan.
Escribo este texto en solidaridad
y apoyo al Kurdistán que hizo este grupo de activistas italianxs antes de
partir, una crónica desde que llegamos a Kobane, algunas historias de gente
kurda y algunos enlaces de páginas web de información y solidaridad.
TEXTO EN SOLIDARIDAD Y APOYO AL
KURDISTÁN
Si unx sueña solx, entonces es
sólo un sueño. Si soñamos juntxs, comienza a
hacerse realidad.
La experiencia de autogobierno de
Rojava y el proyecto del PKK ponen en el centro de la vida política y social a
las mujeres; practicando diariamente una renuncia al Estado de gobierno
mientras construyen un neo municipalismo que, en lugar del anterior, reconoce a
las comunidades autónomas y la participación desde abajo, desde el pueblo;
creen en una autogestión ecológica y económica del territorio por parte de las
personas que lo habitan. Esta experiencia nos recuerda aquél que también es
nuestro sueño, que quisiéramos que se hiciese realidad también en nuestro
territorio.
Partimos para solidarizarnos, para
apoyar y aprender, nutrirnos y volver para compartir, unidos por un lazo
invisible pero fuerte con lxs compañerxs que se rebelan a diario y luchan
contra quien quiere devastar y empobrecer el territorio.
Igualmente somos conscientes de
las muchas diferencias históricas y culturales que nos distancian del
territorio kurdo, pero creemos que las ideas y deseos que compartimos con su experiencia,
son más fuertes que todas las fronteras y distancias geográficas, son una
esperanza de cambio, son una fuente de inspiración para nuestras acciones.
Entonces liberémonos. Liberemos el
agua, el aire, la tierra, el fuego y los animales de las cadenas de empresas
multinacionales que gestionan y reprimen. Como en Cochabamba, el agua es
esencial para la vida y queremos afirmar nuestra voluntad de poder gestionarla
desde el pueblo.
Sean las mujeres el centro de la
vida social y política del territorio: abramos reflexiones sobre las
consecuencias de la cultura patriarcal dominante en la que estamos inmersos. La
autodeterminación de las mujeres en la experiencia kurda y el papel activo en
la resistencia es un estímulo para la creación de lugares de encuentro,
momentos, acciones que a conducen una elevación de la conciencia en la cuestión
de género.
Basta de represión
Por la liberalización,
autoproducción, autonomía y consciencia del uso lúdico, espiritual y medicinal
de las drogas, para sustraer el monopolio de su circulación en el mercado y la
economía mafiosa. Sistemas educativos como alternativa a la prisión. Por la
libertad de lxs activistas que han defendido la tierra de las injusticias.
Autoorganicémonos juntxs desde el
pueblo, autogestionemos territorios y espacios sociales.
Defendámonos del MUOS y todas las
bases militares, de la TAV y todas las grandes obras, de los productos
petroquímicos, de las refinerías, incineradoras, vertederos y de cualquier
nocividad o empresa que la produzca.
Exigimos que los gastos en la
guerra y la devastación de los territorios se utilicen para la realización de
proyectos ecológicos, autogestionados, autoorganizados, destinadas a reafirmar
el derecho a una casa, al transporte, a la salud en la lucha contra la violencia
psiquiátrica y prácticas vivisectorias (experimentos en animales vivos para
probar fármacos destinados a personas).
Creamos escuelas libertarias,
populares, lejos de la lógica de la competencia. Sólo con el cuidado de la
cultura y el arte como esenciales para la vida y la sociabilidad es posible una
revolución contra el sistema que luchamos.
Practiquemos la bienvenida con la
creación de una lista de personas y/o familias que toman la responsabilidad de
abrir sus casas, sus corazones y sus mentes a lxs inmigrantes. Actuemos contra
todos los centros - legalmente constituidos o no - de reclusión o marginación
de lxs inmigrantes, por un proceso de encuentro y de valorización de las
culturas.
Exijamos y practiquemos el paso
seguro de refugiadxs, inmigrantes económicos y viajerxs. Reivindiquemos y actuemos para la abertura de
las fronteras.
Somos el mismo sueño...en ROJAVA
como en todo el mundo.
CRÓNICA DE LOS PRIMEROS DÍAS EN
KOBANE
Hace poco menos de una semana,
entramos en el cantón de Kobane, todavía asediado por el daesh por la parte
Sur, Este y Oeste del cantón. La frontera con Turquía, después de la liberación
del daesh de la ciudad, está aún más militarizada y cerrada. El Gobierno turco
ha declarado claramente que no tienen ninguna intención de reconocer la
experiencia política de los cantones autónomos de Rojava.
Al mismo tiempo, en la conferencia
internacional contra el ISIS celebrada en Londres, han estado presentes países
como Qatar, Arabia Saudita y Turquía, países que de una forma u otra apoyan
abiertamente la expansión del Estado Islámico y la exclusión inaceptable de la
comunidad kurda. Está bien claro, que tanto las potencias occidentales como los
países islámicos, quieren destruir la experiencia de Rojava. La voluntad
política por parte de la OTAN es la de expandir y prolongar el máximo posible
esta guerra, haciendo creer que su acción es a favor de la democracia.
Nuestra primera impresión de la
ciudad, ha sido la del asfixiante olor de petróleo de los generadores,
esenciales para la corriente eléctrica.
Ruinas por toda la ciudad, manchas
de sangre, el nauseabundo olor de los cadáveres, con sus libros del Corán,
dispersos por la ciudad entre las ruinas. Dentro de poco llegara el calor, y
será un problema para las infecciones. Por las calles se ve gente armada de
diferentes grupos guerrilleros y de defensa civil. La parte oeste de la ciudad
se está repoblando poco a poco, y ya se ven niñxs jugando por las calles, el
clima parece sugerir finalmente un poco de tranquilidad, impensable hasta hace
dos semanas. Las casas, abandonadas con prisa con el inicio de la guerra, se
usan ahora como base de diferentes grupos guerrilleros, periodistas, como
almacenes y para otras funciones logísticas. A menudo falta el agua, que está
totalmente ausente en algunas zonas de la ciudad. La gran reserva en occidente
está todavía en manos del ISIS. Entre tantísimos edificios derruidos, se
cuentan todavía 5 hospitales. La escuela está ubicada en una instalación con
dos aulas oscuras y húmedas, como protección a los proyectiles y bombardeos.
Caminando por las calles se
encuentran muchas bombas todavía sin explotar. La presencia de estos peligros
impide la tranquila circulación por la ciudad, particularmente en la parte
este. Esta, está destruida casi en su totalidad (a diferencia de la parte
oeste, que ha resistido mayoritariamente a los ataques): casas derruidas,
ruinas por todas partes, cráteres de hasta 10 metros de diámetro y 5 de
profundidad provocados por las bombas, mal olor de cadáveres, etc. Entre los pocos
muros que han quedado en pie, es posible leer el enfrentamiento con los
escritos por parte de los militantes de daesh (todos hombres los cadáveres
encontrados en Kobane) y de lxs combatientes kurdxs. Desde la colina de
Mishtenur se ve la devastación de la ciudad junto a las carcasas de los tanques
destruidos (principalmente tanques de fabricación rusa, tomados por daesh a los
ejércitos sirio e iraquí).
Los DAESH han usado unos 70
tanques, 40 coches bomba y un centenar de militantes se han hecho explotar.
Todavía es posible ver las posiciones y barricadas donde los YPG y las YPJ se
apostaron para combatir contra el daesh, a veces, increíblemente cercanos entre
sí estos enfrentamientos.
Las unidades de defensa del pueblo
YPG e YPJ avanzan ahora a unos 30Km del corazón de la ciudad, en los pueblos de
alrededor.
Kobane todavía no está liberada:
siguen los enfrentamientos, total destrucción de la ciudad, lxs refugiadxs no
pueden volver todavía a sus casas, el corredor humanitario sigue cerrado, no se
reconoce esta experiencia de Rojava y se intenta eliminar, la ciudad depende
del soporte y manutención de la comunidad internacional debido a la
destrucción.
Vale decir que sólo un bajo
porcentaje de la población en Kobane es consciente de la revolución y las ideas
del PKK, ya que, aunque la cultura de lxs ciudadanxs se va abriendo poco a
poco, sigue siendo la del medio oriente, y mucha de la gente que ha llegado han
sido combatientes para la liberación de la ciudad.
De momento estamos en
Kobane, pero esperamos visitar los otros cantones para verificar con ejemplos
claros esta experiencia matriarcal, ecológica y autogestionada, ya que en
Kobane, ha habido recientemente una situación de guerra y liberación (que
todavía sigue en los pueblos del cantón).
Pero la revolución sigue en pie,
en Kobane y en los otros cantones, Afrin y Qamishlo, y el amor, apoyo y
solidaridad de la comunidad kurda e internacionales que llegan a diario, dan
fuerza y sustentan esta experiencia para la humanidad.
Ahora estamos trabajando en nuestros
tres proyectos:
-. En el político, organizando una
campaña de acciones, protestas, manifestaciones y boikotaje contra el gobierno
turco, para hacer aun más evidente y parar su apoyo al ISIS y abrir el corredor
humanitario.
Pensamos en organizar esta campaña
los dos primeros días de Marzo, con el fin de presionar para la apertura del
corredor humanitario el 21 de Marzo, con la celebración del Nebroz, el año
nuevo kurdo. A nivel internacional, ya se han llevado a cabo y se harán más
protestas, especialmente en torno a esta fecha. Durante los días 17 hasta 23,
llegaran a Kurdistán diferentes delegaciones internacionales, así pues, también
se llevaran a cabo acciones de protesta.
Estamos intentando organizar un
directo con la radio Black Out de Torino, Italia, desde el frente de batalla.
-. En el de salud, por el momento,
estamos promoviendo el uso del MMS a diferentes personas civiles, algunas
militantes del PKK, e intentándolo con algunos doctores oficiales, aunque con
estos últimos está siendo difícil.
-. En el de agricultura, por el
momento un poco aparcado, nos estamos poniendo de acuerdo con otras personas
kurdas e internacionales con ideas ecologistas, para tomar uno de los pueblos
recientemente liberado y empezar un proyecto de permacultura, crecimiento personal
y en comunidad, alternativa real y ecológica al sistema capitalista. Se escucha
la idea de dejar la ciudad destruida como museo de la guerra y construir una
ciudad ecológica y permacultural entorno a la colina de Mishtenur. Así pues, si
esta propuesta va adelante, serán necesarios contactos de permacultura urbana y
agrícola, urbanismo ecológico, etc, para ayudar a esta proyección de la ciudad.
Aquí se respira mucho entusiasmo
para crear algo nuevo, y esperamos que realmente, las ideas matriarcales, ecológicas
y de autogestión puedan ser puestas en práctica, y también en un nuevo
planteamiento de sistema educativo libertario hecho de amor y respeto, en lugar
de las agresiones a los niñxpor parte de lxs adultxs que normalmente reciben,
fruto de una sociedad y cultura patriarcal y capitalista.
Pronto, iniciaremos también
trabajos de voluntariado, tan necesarios en este momento en la ciudad. Hasta el
momento, nuestra base logística es la casa de periodistas, pero parece ser que
pronto, tendremos la oportunidad de establecer nuestra base a una casa
destinada a activistas y voluntarixs, y así poder coordinarnos e implicarnos de
lleno en nuestro proyecto y causa humanitaria.
Pronto nuevas noticias
ALGUNAS HISTORIAS DE GENTE KURDA:
Afrin Morgan, de 39 años, hermosa
madre de dos niñas, comandante YPJ, se sacrifica a mediados de octubre contra
un tanque de ISIS: Se hace explotar y consigue detener lo que sería el ataque
final que habría llevado a la muerte de muchas personas. Todo el mundo dice que
este acto de amor ha cambiado la suerte de Kobane.
Andok, guerrillero YPG, En defensa
de Kobane queda solo, rodeado por más y más hombres de ISIS que lo quieren
capturar. Se deja acercar. Piensan que sólo ellos son buenos para inmolarse.
Andok como Afrin ama la vida y la poesía, la música y la libertad. En vez de
quien va enviado a hacerse explotar con la ayuda de las drogas y el lavado de
cerebro; él y Afrin lo hacen por amor. Andok esperó hasta el último instante y
se llevó consigo casi 100 “daesh” (acrónimo árabe para referirse al ISIS)
a aquel paraíso que tanto buscan.
Hace unas tres semanas un camión
lleno de explosivos conducido por algunos pobres árabes drogados con grandes
dosis de anfetamina y fanatismo, enviado por mentes malvadas y astutas,
parte desde la colina ocupada por el ISIS para golpear Kobane. Es demasiado
tarde para hacer algo: un comandante YPG avanza con su cinturón de explosivos
(YPG YPJ llevan el cinturón en caso de ser capturados, para no caer en manos de
“daesh”, que especialmente con las mujeres y con lxs kurdxs desahogarían toda
su frustración sexual y sadismo) y para salvar a los compañeros de su unidad se
inmola parando el carro de explosivos.
Hace unos días, un niño de 12 años
camina por las calles de Cizre, una ciudad en la frontera del Kurdistán turco.
Hace un gesto con la mano a los militares, un gesto de victoria, el ejército
turco lo mata con un tiro en la cabeza, es el sexto en el término de dos
semanas.
Hace unos días, una de las
personas que acompañan a los extranjeros y periodistas de Suruç a Kobane fue
arrestado. Son habituales las agresiones de los militares turcos y la policía a
lxs capturadxs. El valiente violador de fronteras se encuentra ahora obligado
al horror de una celda en prisión.
Padre e hija, kurdos, trabajan en
Grecia para los Refugiados. Ahora están aquí en el campo en el que trabajamos
para ayudar a los refugiados de Kobane. Nos dicen que la situación en Grecia
para lxs inmigrantes no es buena. Se violan todas las leyes sobre los derechos
de los refugiados. Les explicamos que los sirios, afganos y otros pueden
permanecer hasta tres años en prisión, una prisión que oficialmente es un
campo, pero donde las condiciones son terribles: palizas por parte de los
turcos, la imposibilidad de entrar en la cárcel, la higiene y la mala
alimentación, la administración de psicofármacos a los reclusos. El padre, en
varias ocasiones, estuvo un par de minutos en el campo, y fue arrestado por dar
asistencia de más o haber hablado demasiado tiempo con los refugiados.
Chica joven con espíritu muy
amigable con todxs nosotrxs. El compañero con quien está, con quien también
tiene un hijo está en la cárcel, condenado a cinco años por formar parte del
YPG; su hermano ha muerto en Kobane con el YPG y su hermana esta allí
combatiendo. La tristeza se nota en su rostro pero siempre trata de dibujar una
sonrisa en sus labios.
J. es un joven universitario en
Amed (Diyarbakir). Conoce y habla cinco idiomas (Kurdo, Turco, Inglés, Italiano
y Ruso). Nos explica que en su universidad hay siempre la presencia de 4-5
tanques, que dentro hay una estación de policía y cerca de un número de 100 a
300 policías. En Amed, como en muchos lugares de Kurdistán, la policía y los
turcos de Hezbolah (grupo integrista fascista islámico-turco) a menudo actúan juntos
en la represión del movimiento kurdo. J., un día, mientras su universidad era
asediada e invadida por la policía, saltó desde un tercer piso para escapar de
la captura por parte de Hezbolah, que desalojaban a lxs estudiantes,
rompiéndose un pie. Sus compañeros lo rescataron. Después de 5 meses puede
caminar otra vez. Su sueño, el de la revolución para la humanidad, está más
vivo ahora, y crece su curiosidad hacia el internacionalismo y aquello que
sucede en otros países. Nos ha invitado a su casa en Amed para hacernos saber
el movimiento estudiantil y hacernos respirar el aire del lugar donde vive.
S., nuestro conductor, juguetón es
el que nos lleva a todxs aquí y allá con la furgoneta polvorienta y siempre
llena. Lleva también a los civiles de Kobane que reentran legalmente por la
frontera a sus casas (por decirlo de alguna forma, puesto que la ciudad está
destruida casi en su totalidad). Siempre tiene que ver cómo la
policía turca que controla los papeles. Un día no soporta más la arrogancia de
los militares turcos y les contesta, durante días ha tenido la mano hinchada
por el golpe que ha recibido.
En la frontera del cantón de
Cizre, hace unos días, una mujer de 32 años muere a manos de soldados turcos al
tratar de cruzar la frontera para ir a su tierra dividida arbitrariamente por
un tratado de 1923.
El chef de repostería que nos
regala baklava y postres de chocolate, ofreciendo te y conversación, un día nos
muestra las decenas de cicatrices que ocho años de prisión turca le dejaron en
el cuerpo.
Detenido durante una pelea en el
día de Newroz (21 de marzo, el Año kurdo Nuevo, celebración ilegal durante
años) ha pasado casi la totalidad de sus veinte años en las torturas de una
prisión turca. No han podido arrebatarle su generosidad.
Hace años, lxs guerrillerxs kurdxs
en Turquía capturaron 15 soldados turcos. Las madres lloran por sus hijos que,
mientras tanto, comen con lxs guerrillerxs, hablan con ellxs y juegan juntxs al
ajedrez. Entonces vienen liberados por los kurdos, e inmediatamente arrestados
por el gobierno turco (oficialmente acusados de cobardía, es asá sustraída su
palabra, que hubiese podido contar la humanidad de lxs combatientes kurdxs).
Incluso ahora que la rabia está presente por todas las atrocidades de los
“daesh”, un YPG joven y gentil herido y en recuperación, nos habla de cómo las
personas capturadas son tratadas con respeto, pueden afeitarse y usar una ducha
caliente, comer juntos con YPG y IPJ. Se intenta siempre un enfoque humano. Es
la diferencia traída por la revolución, que se lee en los rostros de estas
personas hermosas y los hace similares a lxs zapatistas, como a lxs sandinistas
y como a todxs lxs libertarixs verdaderxs y auténticxs.
PARA APOYAR ESTA LUZ DE ESPERANZA
EN MEDIO ORIENTE Y EL PLANETA TIERRA, CON TODOS LXS COMPAÑERXS QUE QUIERAN
CONSTRUIR UN MUNDO LIBRE DE PATRIARCADO, ECOLOGİCO, LIBERTARIO. SIN ARMAS NI
FRONTERAS.
Salud y Libertad
Algunos artículos sobre la
situación en Kurdistán:
El nuevo PKK: desatando una
revolución social en el Kurdistán
Kurdistán: Un pueblo que se
resiste a dejar de existir
El confederalismo democrático,
propuesta libertaria del pueblo kurdo
El confederalismo democrático: un
acercamiento al conflicto kurdo
Kobane es de las mujeres
[http://blogs.20minutos.es/goldman-sachs-is-not-an-after- shave/2015/02/08/kobane-es-de-las-mujeres/]
Las mujeres que combaten en Siria
Paginas de solidaridad Kurdistán
Actualidad Kurda
Solidaridad Kurdistán
Comité de solidaridad con Rojava y
el pueblo kurdo
Leyenda de algunos términos:
-. Rojava (en kurdo, “Occidente”,
situado en el Kurdistán del norte de Siria).
-. PKK (Partîya Karkerén Kurdîstan
- Partido de lxs Trabajadorxs Kurxs. Fundado en 1978 y liderado por Abdullah
Öcalan, actualmente encarcelado desde 1999. Considerado como una organización
terrorista por el gobierno turco, Estados Unidos y la Unión Europea)
- ISIS (Islamic State of Irak and Siria).
- ISIS (Islamic State of Irak and Siria).
-. EIIL (Estado Islámico de Irak y
el Levante, en árabe: الدولة الاسلامية في العراق والشام, al-Dawla al-Islāmīya fī
al-ʻIrāq wa-al-Shām).
-. DAESH (en árabe: داعش, Dāʻesh)
-. YPG (Unidades de Protección
Popular).
-. YPJ (Unidades de Protección de
la Mujer).
-. MMS (solución mineral medicinal
capaz de desinfectar el agua y espacios y tratar enfermedades externas e
internas. Utilizada durante 100 años para desinfectar el agua, legalizada para
este uso, e ilegalizada para tratar enfermedades).
-. Permacultura (Método de toma de
decisiones, basado en una observación de la naturaleza e intentando reproducir
este modelo creando un sistema en agricultura autoregulado).

Cap comentari:
Publica un comentari a l'entrada