divendres, 6 de setembre del 2024

Presenten a Portbou la primera traducció al català dels 'Sonets' de Walter Benjamin

Presenten a Portbou la primera traducció al català dels 'Sonets' de Walter Benjamin

Conferències, teatre escenificat, projeccions, exposicions i un recital poètic formen part del programa de la IX Escola d'Estiu Benjamin que es fa des d'aquest divendres 6 al diumenge 8 de setembre a la població fronterera

TRAMUNTANA VERMELLA MAIL Portbou (Mar d'Amunt, Albera marítima, Alt Empordà, comtat de Peralada) 06/09/2024.- Llegim a EMPORDA.INFO, el binomi Portbou i Walter Benjamin és ja indissociable. Molt s'ha dit sobre el filòsof, també des d'aquest racó de l'Alt Empordà on va morir i on cada setembre, des del 2016, se celebra l'Escola d'Estiu Walter Benjamin, promoguda per l'associació Passatges de Cultura Contemporània i la Fundació Angelus Novus amb el suport de la Generalitat i la Diputació de Girona. Entre les diverses conferències, projeccions i recitals que inclou la proposta, que es fa des d'aquest divendres fins diumenge, destaca la presentació de la primera traducció dels Sonets de Benjamin així com un recital poètic, al cementiri, que esdevindrà un homenatge de poetes catalans al filòsof i una performance amb la soprano de Portbou, Rosa Maria Hoces.

Des de la Fundació expliquen que els Sonets «eren una baula perduda en el conjunt dels escrits de Benjamin, fins que George Agamben els trobà a la Biblioteca Nacional de París els anys 80 del segle passat i van romandre inèdits fins que s'han publicat a títol pòstum». El filòsof els va escriure entre 1914 i 1925 en homenatge en bona part al seu amic Fritz Heinle, poeta, que amb la seva companya Rika Seligson van suïcidar-se amb gas el 9 d'agost de 1914 com un acte de protesta per l'esclat de la Primera Guerra Mundial. «El gest de Heinle s'ha vist com una acció premonitòria de la tràgica fi del mateix Benjamin, en circumstàncies semblants, al límit de l'abisme d'una nova guerra a Europa no desitjada. Els Sonets de Benjamin, si bé són poemes de joventut, marquen la vocació poètica i la força poètica de les seves paraules en altres textos de caràcter filosòfic».

Aquest volum, publicat en edició bilingüe alemany/català, el presentarà la traductora i filòsofa Claudià Kalász, la filòloga Cari Oriol Serres i l'expert en Benjamin i traductor del volum, Marc Sagnol, diumenge a dos quarts d'onze del matí. Es tracta del cinquè llibre en coedició de la Fundació amb Edicions del Reremús que, a més, el 17 de setembre també es presentarà a la llibreria Laie de Barcelona.

Del progrés i la catàstrofe

D'altra banda, aquesta novena edició de l'Escola d'Estiu té la mirada posada en la crítica que fa Benjamin a la ideologia del progrés --va escriure unes tesis els darrers mesos de la seva vida-- i a la visió imperialista del domini de l'home sobre la natura al segle XX, així com la crisi ecològica que se'n deriva d'aquest creixement infinit en el qual sembla estar immers el món. Per aprofundir-hi s'ha convidat, entre altres, al professor col·laborador de la UOC, Lluís Montull, per parlar del concepte de runa com a signe definidor de l'edat moderna, però també com una forma de resistir-s'hi. També a Paula Kuffer, doctora en Filosofia, desgranarà el domini del progrés i la doctoranda de la Universitat de París, Maria Mora, recordarà la relació de Benjamin amb els corrents d'art d'avantguarda.

No faltaran propostes alternatives com Ràdio Benjamin, un guió radiofònic entorn la figura i el pensament del filòsof i la inauguració de l'exposició de fotografies de Pedro Salinas Les empremtes d'un flâneur. Portbou com a espai de progrés i catàstrofe, a la Sala de Duanes de l'Estació Internacional de Portbou. La mostra feta especialment es pot veure fins al dia 22 de setembre.


Cap comentari:

Publica un comentari a l'entrada